لا توجد نتائج مطابقة لـ بدون مركز

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم ألماني عربي بدون مركز

ألماني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Vor kurzem hat er in Berlin mit Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier die Weltlage diskutiert. Und er hat noch viel vor: Die von ihm gegründete Peter-Maffay-Stiftung hat damit begonnen, in seinem Geburtsland Rumänien ein Therapiezentrum für traumatisierte Kinder auszubauen.
    منذ فترة قليلة ناقش مافاى مع وزير الخارجية الألماني فرانك-فالتر شتاينماير في برلين الوضع العالمي. كما أنه يعتزم عمل الكثير: مؤسسة بيتر مافاى التي أنشأها بدأت أول أعمالها ببناء مركز في بلده الأصلي رومانيا لعلاج الأطفال المصابين بصدمات نفسية.
  • Es ist wichtig, diese Akteure und ihre Tätigkeiten zu kennen, damit ihre Kohärenz und Zusammenarbeit gewährleistet werden kann.
    وفي السعي إلى تحقيق التآزر وتيسير التعاون والتنسيق بين مختلف كيانات الأمم المتحدة، لا بد من التوجيه المركزي من الأمين العام لضمان الامتثال والتقسيم الفعال للعمل.
  • Als die sechs ursprünglichen Mitgliedsländer begannen, Länder aus dem Norden, Süden und jüngst aus dem Osten Europasaufzunehmen, war diese alte Vision eines Bundesstaatesverloren.
    فبمجرد أن بدأت النواة المركزية المكونة من الدول الأصليةالست في التوسع لكي تشمل دولاً من شمال وجنوب أوروبا، ومؤخراً من شرقأوروبا، تلاشت الرؤية الفيدرالية القديمة.
  • Die Zentralbanken senken bereits allseits die Zinssätze. Die Leitzinsen werden sich weltweit wahrscheinlich gegen Nullbewegen.
    ولقد بدأت البنوك المركزية بالفعل في تخفيض أسعار الفائدة،ومن المتوقع أن تتجه أسعار الفائدة في مختلف أنحاء العالم نحو الصفر؛بل لقد وصلت إلى الصفر بالفعل في الولايات المتحدة واليابان.
  • Die Zentralbanken in den Schwellenländern diversifiziertenihre Portefeuilles, indem sie Dollars verkauften und in Goldinvestierten.
    وبدأت البنوك المركزية في الأسواق الناشئة في تنويعاحتياطياتها والتحول من الدولارات إلى الذهب.
  • Die Notenbanken haben, so heißt es, ihre Dollarakkumulationzugunsten anderer Währungen zurückgefahren.
    وبحسب ما أوردته التقارير فقد بدأت البنوك المركزية فيالتراجع عن تكديس الدولارات لصالح عملات أخرى.
  • Die Zentralbanken dieser Welt senken bereits die Zinssätzeauf sichere Anlagen und werden das weiterhin tun, nachdem diezeitliche Nähe und Ausmaß des wahrscheinlichen weltweiten Abschwunges klar werden.
    بدأت البنوك المركزية في العالم في تخفيض أسعار الفائدةبالفعل على الأصول الآمنة، ولسوف تستمر في تخفيضها إلى أن يتبين حجموشدة حالة التباطؤ العالمي الحالية.
  • Im Irak beginnen derzeit Projekte wie das Humanitarian Liaison Center (humanitäres Begegnungszentrum) in Kirkuk, eineüberwachende Funktion zu erfüllen, indem sie der ethnischgemischten Bevölkerung vor Ort die Möglichkeit bieten, ihre Probleme vorzutragen und Hilfe bei der Lösung zu erhalten.
    وفي العراق بدأت مشاريع مثل "مركز الاتصال الإنساني" في كركوكفي القيام بوظيفة رقابية من خلال تقديم الفرصة للتجمعات السكانيةالمحلية المتنوعة للتقدم بشكاواها والحصول على المساعدة في التعامل معهذه الشكاوى وحلها.
  • Mitte und Friedrichshain untergebracht.
    ."سنتر" و " فريدريش غروف" بدأت اللجنة المركزية
  • Das Spiel beginnt in der Polizeidirektion.
    بدأت اللعبه في إدارة مركز الشرطة